Vai al contenuto

team cinelly chrome


dabrain
 Share

Recommended Posts

premesso che repubblica mobile fa ridere

 

sarebbe più consono un "Chinelly" (che almeno mantiene la pronuncia originale) piuttosto del Cinelly (che in inglese verrebbe "Sinelli")

 

 

si, lo so, ma mi annoio tanto :(

Link al commento
Condividi su altri siti

Sarà tradotto in maniera bislacca dall'inglese

 

Prova a leggere le traduzione dall'Italiano all'Inglese e capirai cosa 

significa tradurre in maniera bislacca...

Link al commento
Condividi su altri siti

così le 31 donne a partecipare hanno potuto farlo tra di loro e non nel "male pack" come negli anni passati.

 

Azz. Siamo passati dalla gangbang al lesbian

Link al commento
Condividi su altri siti

così le 31 donne a partecipare hanno potuto farlo tra di loro e non nel "male pack" come negli anni passati.

 

Azz. Siamo passati dalla gangbang al lesbian

 

temo in successivi cat fight tra una nota tatuata e la principale esponente della sscena italica ;)

  • Like 1
Link al commento
Condividi su altri siti

Anche "campione indifeso" non e' male..

 

"questi poveri esseri implumi, indifesi... ma con tanti peli" (cit.)

Link al commento
Condividi su altri siti

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Ospite
Rispondi

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Navigazione recente   0 utenti

    Non ci sono utenti registrati da visualizzare in questa pagina.

×
×
  • Crea nuovo...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. .